Screen Translation

Screen Translation
Author :
Publisher : Routledge
Total Pages : 224
Release :
ISBN-10 : 9781134966653
ISBN-13 : 1134966652
Rating : 4/5 (53 Downloads)

Book Synopsis Screen Translation by : Yves Gambier

Download or read book Screen Translation written by Yves Gambier and published by Routledge. This book was released on 2016-04-08 with total page 224 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: There are three fundamental issues in the field of screen translation, namely, the relationship between verbal output and pictures and soundtrack, between a foreign language/culture and the target language/culture, and finally between the spoken code and the written one. All three issues are raised and discussed by contributors to this special issue of The Translator. The topics covered include the following: the use of multimodal transcription for the analysis of audiovisual data; the depiction and reception of cultural otherness in Disney animated films produced in the 1990's; the way in which subtitles in Flanders strengthen the already streamlined narratives of mainstream film stories, and how they 'enhance' the characteristics of the films and their underlying ideology; developing a research methodology for testing the effectiveness of intralingual subtitling for the deaf and hard of hearing; the pragmatic, semiotic and communicative dimensions of puns and plays on words in The Simpsons; the reception of translated humour in the Marx Brothers' film Duck Soup; and non-professional interpreting in live interviews on breakfast television in Finland. The volume also includes a detailed profile of two postgraduate courses that have been successfully piloted and run at the Universitat Autònoma de Barcelona: the Postgrado de Traducción Audiovisual and the Postgrado de Traducción Audiovisual On-line.


Screen Translation Related Books

Screen Translation
Language: en
Pages: 224
Authors: Yves Gambier
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-04-08 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

There are three fundamental issues in the field of screen translation, namely, the relationship between verbal output and pictures and soundtrack, between a for
Relevance and Text-on-Screen in Audiovisual Translation
Language: en
Pages: 197
Authors: Ryoko Sasamoto
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2024-05-29 - Publisher: Taylor & Francis

DOWNLOAD EBOOK

This book examines audiovisual translation (AVT) practices that fall outside conventional AVT norms, drawing on work from relevance theory to highlight alternat
Translation Studies on Chinese Films and TV Shows
Language: en
Pages: 313
Authors: Feng Yue
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2023-01-02 - Publisher: Springer Nature

DOWNLOAD EBOOK

This book explores translation strategies for films and TV programs. On the basis of case studies on subtitle translations, it argues that translators are expec
Reception Studies and Audiovisual Translation
Language: en
Pages: 367
Authors: Elena Di Giovanni
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-06-15 - Publisher: John Benjamins Publishing Company

DOWNLOAD EBOOK

The coming of age of audiovisual translation studies has brought about a much-needed surge of studies focusing on the audience, their comprehension, appreciatio
Introducing Translation Studies
Language: en
Pages: 395
Authors: Jeremy Munday
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2016-02-05 - Publisher: Routledge

DOWNLOAD EBOOK

Introducing Translation Studies remains the definitive guide to the theories and concepts that make up the field of translation studies. Providing an accessible